Re: Re: I NEED COPYWRIGHT NOW!!!!
[ The Intellectual Property Law Server ]
[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Copyright Forum ] [ FAQ ]
Posted by M. Arthur Auslander on February 08, 2000 at 07:44:03:
In Reply to: Re: I NEED COPYWRIGHT NOW!!!! posted by ghgh on February 07, 2000 at 15:33:22:
: : I just translated a play from its original in French and would like to now what's the next step to publish it.
: : I know I have to contact the author and get a copywright of the translation but how and where.
: : Any information given will be greatly appreciated.
: : Thanks, Lynnette
E arly L egal A dvice I s N ot E xpensive. Why didn't you get permission from the author or French publisher before the work was done?
The copyright law protects your work from its creation. Registering the the copyright enables enforcement. The author or publisher can even now give the work out to another author for translation and limit you as an infringer if you publish.
The first thing to do is to work out your deal with the author or the owner of the copyright in the play.
M. Arthur Auslander
ELAINE's Workshop (sm)
E arly L egal A dvice I s N ot E xpensive
Auslander & Thomas-Intellectual Property Law Since 1909
505 Eighth Avenue, New York, NY 10018
212-594-6900, fax 212-244-0028, email@example.com
It may not be wise for the author or the French publisher to know that the work is complete. They are in a better position to take advantage of you after the fact. Though they may be responsive to the fact that they can act quickly. I see it as a rock and a hard place.
There are questions of publication and production. As a play the first thing seems production.
Post a Followup